presque tous les points faits, sauf les changements de nom et de logo sur tous le site
This commit is contained in:
@@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
<base href="../"/>
|
||||
<meta name="description" content="In dieser Zeitschrift wird ein- bis zweimal im Jahr eine Auswahl bislang in Frankreich unveröffentlichter Texte, die aus dem Deutschen übersetzt sind, herausgegeben. Seien es Gedichte, Essays, Erzählungen, Novellen, Reden oder Romanauszüge – wir stellen singuläre literarische Stimmen vor und kreative Formen in den Vordergrund. Die einzelnen Ausgaben sind wahlweise thematisch ausgerichtet oder vereinen literarische Texte, die sich gegenseitig zum Klingen bringen.">
|
||||
<meta name="keywords" content="truc, bidule, chouette">
|
||||
<link href="./styles/litterall.css" type="text/css" rel="stylesheet">
|
||||
<link href="./styles/style.css" type="text/css" rel="stylesheet">
|
||||
<link href="./styles/litterall.css" type="text/css" rel="stylesheet">
|
||||
<link rel="shortcut icon" href="./docs/logo.ico" type="image/x-icon">
|
||||
<style> html {visibility: hidden; opacity: 0;} </style>
|
||||
</head>
|
||||
@@ -58,18 +58,6 @@
|
||||
|
||||
<main>
|
||||
<h1 id="anchor_litterall">Litter<i>all</i></h1>
|
||||
<div class="quote">
|
||||
<p>Uns Ausländern fällt es schwer, in das letzte Geheimnis des fremdartigen Verses einzudringen. Nicht wir haben hier zu urteilen, nicht uns gehört das letzte Wort.</p>
|
||||
<div class="quote_credit">
|
||||
<p>Ossip Mandelstam, <i>Gespräch über Dante</i></p>
|
||||
<p>Übersetzung Norbert Randow</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<br><br><br>
|
||||
<p>In dieser Zeitschrift wird ein- bis zweimal im Jahr eine Auswahl bislang in Frankreich unveröffentlichter Texte, die aus dem Deutschen übersetzt sind, herausgegeben.</p>
|
||||
<p>Seien es Gedichte, Essays, Erzählungen, Novellen, Reden oder Romanauszüge – wir stellen singuläre literarische Stimmen vor und kreative Formen in den Vordergrund.</p>
|
||||
<p>Die einzelnen Ausgaben sind wahlweise thematisch ausgerichtet oder vereinen literarische Texte, die sich gegenseitig zum Klingen bringen.</p>
|
||||
<br><br>
|
||||
<div class="image full">
|
||||
<img src="./docs/litterall/bibliotheque_litterall_l.jpg" alt="bibliotheque litterall">
|
||||
<p class="right"><small>Photo: Jeffrey Trehudic</small></p>
|
||||
@@ -199,11 +187,6 @@
|
||||
|
||||
<aside class="aside_right">
|
||||
<div class="relative_box">
|
||||
<h2 class="box_name">zu ähnlichen Themen</h2>
|
||||
<a href="./fr/publications/traduire_retraduire.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">
|
||||
<h2>Traduire, retraduire</h2>
|
||||
<p>Entretien entre Frédéric Boyer, Christiane Kayser et <span class="nocut">Jean-Philippe Rossignol</span></p>
|
||||
</a>
|
||||
</div>
|
||||
</aside>
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user