LITTERall 27

Éditorial

Voici un atlas d’un genre particulier. Composé de sept voix de la littérature contemporaine, d’une carte de l’Océan Pacifi que et de fac-similés du bureau d’immigration de la police suisse, cet atlas a de quoi surprendre. À quoi correspond ce mélange des genres ? Quelle est cette cartographie ? Si le sens moderne du mot atlas ne renvoie plus au Titan de la mythologie grecque, sa vocation d’initier les humains aux réalités de la terre et du ciel a certainement du sens au XXI e siècle. Dans ces pages, vous trouverez ce qui se passe aujourd’hui et hier, sur la terre, en mer et dans le ciel. Une littérature en mouvement ou comment proposer un atlas-miniature.

Les textes traduits ici peuvent se lire comme une série d’énigmes ou d’indices. C’est une enquête au présent et une exploration de la mémoire. Que la forme soit celle du poème, du récit, de l’article, du roman ou de l’autobiographie, plusieurs réalités sont radiographiées : la crise, le corps, les confrontations et les points aveugles, la stigmatisation, la révolte face au conformisme. Loin de relayer une vision apocalyptique du monde, ce numéro 27 de LITTERall tente de déplacer notre regard en écoutant d’autres voix dont la portée est puissante et discrète. Il s’agit de sonder les zones sensibles.

À quoi ressemble cet atlas portatif ?

Est-ce un continent à découvrir ?

Un livre de combats et d’espoirs ?

Des îles à la dérive ?

Un espace où se rencontrent la poésie et le politique ?

Un traité vif à l’usage des bonnes et mauvaises volontés ?

Une esthétique de la résistance non dénuée d’humour et de distance ?

C’est possible.

Ou encore autre chose.

En tout cas, cet atlas maintient son désir et son embarcation au milieu des mers, même par avis de tempête. Tenir la barre, sans courber l’échine.

Ce numéro de LITTERall est aussi le dernier porté par Les Amis du Roi des Aulnes. L’aventure se poursuivra avec KOSMOPOLIT. Transmission de témoin et nouveau cap en vue !

Bonne lecture,

Jean-Philippe Rossignol & Nicole Bary

litterall 27

Adolf Stieler, Handatlas über alle Theile der Erde und über das Weltgebäude : vollständige Ausgabe in 84 Karten, Perthes, 1872

Sommaire

May Ayim poèmes
traduction de Lucie Lamy, avec Jean-Philippe Rossignol

Melinda Nadj Abonji L’aliénation par l’étranger
traduction de Françoise Toraille

Judith Schalansky Îles Cook Méridionales : Tuanaki, dite aussi Tuanahe
traduction de Lucie Lamy

Thomas Brasch poèmes
traduction de Aurélie Maurin et Bernard Banoun

Ulrike Draesner Devenir invisibles
traduction de Françoise Toraille

Gisela Elsner Rüsenberg
traduction de Bernard Banoun

Ulrich Peltzer Extrait d’un roman en devenir
traduction de Dominique Petit

Responsable éditorial

Jean-Philippe Rossignol

Conseil éditorial

Bernard Banoun
Nicole Bary
Lucie Lamy
Françoise Toraille
Joachim Umlauf

édité par Les Amis du Roi des Aulnes et porté par KOSMOPOLIT

le 01/04/2021