diff --git a/de/kosmopolit.html b/de/kosmopolit.html
index 0bbc2d2..1e3f9c7 100644
--- a/de/kosmopolit.html
+++ b/de/kosmopolit.html
@@ -64,9 +64,9 @@
Es gibt diese Sehnsucht nach dem Unendlichen der Sprachen und der Literaturen.
Es gibt diese Grenzen des Körpers, des Geistes, diese realen und imaginären Barrieren.
- Es gibt diesen Raum zu finden, diese Zeit zu suchen.
- Dank Übersetzungen und öffentlichen Wortmeldungen von Autor:innen schlägt KOSMOPOLIT andere Wege vor, die Welt zu entziffern.
- Eine Wette, zu der wir Sie herzlich einladen.
+ Es gilt einen Raum zu finden, eine Zeit zu suchen.
+ Mittels Übersetzungen und öffentlichen Wortmeldungen von Autor:innen eröffnet KOSMOPOLIT neue Wege, die Welt zu entziffern.
+ Eine Herausforderung, an der wir Sie gerne teilhaben lassen.
@@ -75,16 +75,14 @@
Kontakt
+ KOSMOPOLIT - littératures germanophones et européennes
+
10 rue Vandrezanne
+
75013 Paris
kosmopolit.contact@protonmail.com
Beitrittserklärung
unser Team
-
- Jean-Philippe Rossignol – künstlerischer Leiter
-
- Miléna Yung – Koordinatorin
-
-
+
Françoise Toraille – Präsidentin
Joachim Umlauf – Vizepräsident
@@ -95,6 +93,13 @@
Dominique Petit – Vorstandsmitglied
+
+
+ Jean-Philippe Rossignol – künstlerischer Leiter
+
+ Miléna Yung – Koordinatorin
+
+
Bernard Banoun – Berater
diff --git a/de/lettres.html b/de/lettres.html
index 0f963bb..fa9253a 100644
--- a/de/lettres.html
+++ b/de/lettres.html
@@ -61,9 +61,9 @@
-
Dieses Festival bringt einmal im Jahr Autor:innen aus Europa und anderswo zusammen. Diese Schriftsteller:innentreffen, die ursprünglich vom Verein Les Amis du Roi des Aulnes veranstaltet waren, finden öffentlich statt und explorieren das Schreiben, die Sprachen und die zeitgenössische Welt. Dabei hinterfragen sie unter anderem unser Verhältnis zur Realität, zum Klima, zum Tierischen, zum Politischen und zum Poetischen.
- In einer Welt im Umbruch möchten wir unterschiedliche Sprachräume miteinander verbinden.
- Diese Debatten werden in Zusammenarbeit mit kulturellen Instituten, Buchhandlungen und Universitäten ko-konstruiert.
+ Das Festival bringt einmal im Jahr Autor:innen aus Europa und anderswoher zusammen. Diese öffentlichen literarischen Treffen wurden ursprünglich vom Verein Les Amis du Roi des Aulnes veranstaltet und stellen eine Erkundung des Schreibens, der Sprachen und der zeitgenössischen Welt dar. Dabei hinterfragen sie unter anderem unser Verhältnis zur gesellschaftlichen Realität, zum Klima, zum Bereich des Tierischen, Politischen und Poetischen.
+ In einer Welt im Umbruch möchten wir unterschiedliche Sprachräume miteinander in einen Dialog bringen.
+ Wir veranstalten diese Debatten in enger Zusammenarbeit mit kulturellen Institutionen, Buchhandlungen und Universitäten.

@@ -117,16 +117,18 @@
+
Das Archiv ist geistiges Eigentum von Les Amis du Roi des Aulnes.
+
diff --git a/de/litterall.html b/de/litterall.html
index 6b873e6..14fbea9 100644
--- a/de/litterall.html
+++ b/de/litterall.html
@@ -64,9 +64,9 @@
- In dieser Zeitschrift wird ein- bis zweimal im Jahr eine Auswahl deutschsprachiger, in französischer Übersetzung unveröffentlichter Texte herausgegeben.
- Dichtung, Essay, Erzählung, Novelle, Rede, Romanauszug – wir stellen singuläre literarische Stimmen und kreative Formen in den Vordergrund.
- Die Zeitschrift wurde 1989 vom Verein Les Amis du Roi des Aulnes gegründet und 2020 von KOSMOPOLIT übernommen. Sie kann sich thematisch gestalten, oder auch mit Blick auf die Gesamtkomposition ihren eigenen Weg verfolgen.
+ In dieser Zeitschrift wird ein- bis zweimal im Jahr eine Auswahl bislang in Frankreich unveröffentlichter Texte, die aus dem Deutschen übersetzt sind, herausgegeben.
+ Seien es Gedichte, Essays, Erzählungen, Novellen, Reden oder Romanauszüge – wir stellen singuläre literarische Stimmen vor und kreative Formen in den Vordergrund.
+ Die Zeitschrift wurde 1989 vom französischen Verein Les Amis du Roi des Aulnes gegründet und 2021 von KOSMOPOLIT übernommen. Die einzelnen Ausgaben können sich wahlweise thematisch ausrichten oder in Hinblick auf die Gesamtkomposition ihren eigenen Weg gehen.

@@ -165,24 +165,21 @@
+
Das Archiv ist geistiges Eigentum von Les Amis du Roi des Aulnes.
LITTERall kaufen
- Bitte wenden Sie Sich an die folgende Adresse, um LITTERall zu kaufen: kosmopolit.contact@protonmail.com
- Die Zeitschrift finden Sie auch in manchen Buchhandlungen in Berlin und Brest:
-
+
Um LITTERall zu kaufen, wenden Sie Sich bitte an die folgende Adresse: kosmopolit.contact@protonmail.com
+ Die Zeitschrift finden Sie auch in Buchhandlungen in Berlin, Brest und Paris:
+
Zadig Buchhandlung, Gipsstraße 12, 10119 Berlin (Deutschland)
La Petite Librairie, 4bis Rue Danton, 29200 Brest (Frankreich)
Librairie Dialogues, Parvis Marie Paul Kermarec, 29200 Brest (Frankreich)
+
+ Le Monte-en-l'air, 2 Rue de la Mare, 75020 Paris (France)
-
-
- Photos LITTERall-Deckel:
-
- Jean-Philippe Rossignol, Jeffrey Trehudic und Françoise Toraille
-
diff --git a/docs/kosmopolit/beitrittserklarung.pdf b/docs/kosmopolit/beitrittserklarung.pdf
index 68d860f..1ff7a68 100644
Binary files a/docs/kosmopolit/beitrittserklarung.pdf and b/docs/kosmopolit/beitrittserklarung.pdf differ
diff --git a/docs/kosmopolit/formulaire_adhesion.pdf b/docs/kosmopolit/formulaire_adhesion.pdf
index 2a5fc10..fbcdb35 100644
Binary files a/docs/kosmopolit/formulaire_adhesion.pdf and b/docs/kosmopolit/formulaire_adhesion.pdf differ
diff --git a/docs/kosmopolit/membership_form.pdf b/docs/kosmopolit/membership_form.pdf
index 911731e..c5727de 100644
Binary files a/docs/kosmopolit/membership_form.pdf and b/docs/kosmopolit/membership_form.pdf differ
diff --git a/en/kosmopolit.html b/en/kosmopolit.html
index c27f106..d662d55 100644
--- a/en/kosmopolit.html
+++ b/en/kosmopolit.html
@@ -63,10 +63,10 @@
- There is this longing for the infinite of languages and literatures.
- There is this limit of body and mind, these real or imaginary barriers.
+ There is this longing for the infiniteness of languages and literatures.
+ There is this limit of the body and the mind, these real or imaginary boundaries.
There is this space to find, this time to seek.
- Thanks to translation and public speech of authors, KOSMOPOLIT suggests other ways of interpreting the world.
+ Thanks to translation and public speech of authors, KOSMOPOLIT proposes other ways of interpreting the world.
It is a bet to which you are invited.
@@ -75,15 +75,13 @@
+ KOSMOPOLIT - littératures germanophones et européennes
+
10 rue Vandrezanne
+
75013 Paris
kosmopolit.contact@protonmail.com
membership form
our team
-
- Jean-Philippe Rossignol – artistic director
-
- Miléna Yung – coordinator
-
Françoise Toraille – chairwoman
@@ -95,6 +93,13 @@
Dominique Petit – board member
+
+
+ Jean-Philippe Rossignol – artistic director
+
+ Miléna Yung – coordinator
+
+
Bernard Banoun – adviser
diff --git a/en/lettres.html b/en/lettres.html
index 83983b1..ccb4c2f 100644
--- a/en/lettres.html
+++ b/en/lettres.html
@@ -61,9 +61,9 @@
-
This festival brings together once a year authors from Europe and elsewhere. Dedicated to the exploration of writing, languages and the contemporary world, these writers’ meetings, originally organized by the association Les Amis du Roi des Aulnes, take place in public and notably question our relation to reality, climates, animality, politics and poetics.
- In a changing world, we would like to link different linguistic spheres.
- We organize these debates in co-construction with cultural institutes, bookshops and universities.
+ This festival brings together once a year authors from Europe and elsewhere. Dedicated to the exploration of writing, languages and the contemporary world, these writers’ meetings, which were initially set up by the association Les Amis du Roi des Aulnes, take place in public and aim to question notably our relationship with reality, climate, animality, politics and poetics.
+ In a changing world, we would like to link together different linguistic spheres.
+ We organize these debates hand-in-hand with cultural institutes, bookshops and universities.

@@ -114,16 +114,18 @@
+
The archives are the intellectual property of Les Amis du Roi des Aulnes.
+
diff --git a/en/lettres/lettres_2021.html b/en/lettres/lettres_2021.html
index c858142..1c29876 100644
--- a/en/lettres/lettres_2021.html
+++ b/en/lettres/lettres_2021.html
@@ -66,7 +66,7 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
October 12th-16th 2021
- 9th edition
+ 9th edition
@@ -89,19 +89,19 @@
3. Exiles, history, politics
Dubravka Ugrešić and Gonçalo M. Tavares
What are the links between literature and politics in a world to be rebuilt ? What is the role of fiction ? How can one ever resist barbarism in the age of technology ? Through literature ? From besieged Zagreb to post-Salazar Portugal, double culture, languages, melancholy and a cleverly grating humor will be dealt with in a conversation about the experience of exile.
- October 14th, at La Maison de la Poésie, Paris, in partnership with L'Institut Camões
+ October 14th, at Maison de la Poésie, Paris, in partnership with the Institut Camões
4. Women and communities
Louise Chennevière and Marcia Burnier
What is a woman’s body and how can desire be experienced ? How does solidarity between women converge to counter the violence they endure ? What is the place for a female subjectivity far from the so-called female writing, that is as fuzzy as it is categorizing ? So many questions and as many audacious, disturbing and free proposals. Feminists of all countries, wake up and sing out with joy: don’t liberate me, I’ll take care of it !
- October 15th, place to be determined, Paris
+ October 15th, at Librairie Millepages, Vincennes
5. Mediterranean worlds, reality and fantasy
Najwat M. Barakat and Yànnis Palavos
We will talk about the different ways of looking at a foreign country, avoiding the exotic clichés as often as possible. Reality can take on strange colors and the wonderful can seem almost natural. In this debate, we would like to see Lebanon and Greece from a singular perspective that does not find enough echo in the western media.
- October 16th, at L'Institut du Monde Arabe, Paris
+ October 16th, at Institut du Monde Arabe, Paris
- conception et organisaion
+ design and organization
KOSMOPOLIT, with Les Amis du Roi des Aulnes
partners
diff --git a/en/litterall.html b/en/litterall.html
index c29aead..20e2913 100644
--- a/en/litterall.html
+++ b/en/litterall.html
@@ -66,7 +66,7 @@
This journal publishes once or twice a year a selection of German-language texts, yet unpublished in French.
Poetry, essay, short story, novel excerpt – we put forward singular literary voices and creative forms.
- Founded in 1989 by the association Les Amis du Roi des Aulnes and taken over by KOSMOPOLIT in 2020, the journal can either follow a theme, or its own path within a general arrangement.
+ Founded in 1989 by the association Les Amis du Roi des Aulnes and since taken over by KOSMOPOLIT in 2021, the journal can either follow a theme, or its own path within a general arrangement.

@@ -78,7 +78,7 @@
-
This is an atlas of a special kind. Consisting of seven voices from contemporary literature, a map of the Pacific Ocean and facsimiles from the Swiss police immigration office, this atlas is more than surprising. What is this mix of genres all about?
+
This is an atlas of a special kind. Consisting of seven voices from contemporary literature, a map of the Pacific Ocean and facsimiles from the Swiss police immigration office, this atlas is more than surprising. What is this mix of genres all about ?
@@ -88,7 +88,7 @@
-
LITTERall's 26th issue comprises nine texts and two drawings. Just as many ways to go further and discover singular voices. It particularly focuses on two countries, Germany and Romania, and even more so on the passage between these two territories.
+
LITTERall's 26th issue is composed of nine texts and two drawings. Just as many ways to go further and discover singular voices. It particularly focuses on two countries, Germany and Romania, and even more so on the passageway between these two territories.
@@ -165,23 +165,22 @@
+
+
The archives are the intellectual property of Les Amis du Roi des Aulnes.
+
buy LITTERall
In order to buy LITTERall please contact the following address: kosmopolit.contact@protonmail.com
- You can also purchase it in bookshops in Brest and Berlin:
-
+
You can also purchase it in bookshops in Berlin, Brest and Paris:
+
Zadig Buchhandlung, Gipsstraße 12, 10119 Berlin (Germany)
La Petite Librairie, 4bis Rue Danton, 29200 Brest (France)
- Librairie Dialogues, Parvis Marie Paul Kermarec, 29200 Brest (France)
+ Librairie Dialogues, Parvis Marie Paul Kermarec, 29200 Brest (France)
+
+ Le Monte-en-l'air, 2 Rue de la Mare, 75020 Paris (France)
-
-
- photo credits LITTERall covers:
-
- Jean-Philippe Rossignol, Jeffrey Trehudic and Françoise Toraille
-
diff --git a/en/news.html b/en/news.html
index d84317e..d54893f 100644
--- a/en/news.html
+++ b/en/news.html
@@ -61,7 +61,7 @@
diff --git a/fr/footer.html b/fr/footer.html
index 4b5384e..c916b2e 100644
--- a/fr/footer.html
+++ b/fr/footer.html
@@ -10,8 +10,6 @@
diff --git a/fr/kosmopolit.html b/fr/kosmopolit.html
index 1e27e64..0aeaacf 100644
--- a/fr/kosmopolit.html
+++ b/fr/kosmopolit.html
@@ -67,8 +67,8 @@
Il y a ce désir pour l’infini des langues et des littératures.
Il y a cette limite du corps, de l’esprit, ces barrières réelles et imaginaires.
Il y a cet espace à trouver, ce temps à chercher.
- KOSMOPOLIT propose d’autres manières de lire le monde, grâce à la traduction et à la parole publique d’auteur.rice.s.
- C’est un pari auquel vous êtes invité.e.s.
+ KOSMOPOLIT propose d’autres manières de lire le monde, grâce à la traduction et à la parole publique d’auteurs et d'autrices.
+ C’est le pari que nous vous proposons.

@@ -76,15 +76,13 @@
+ KOSMOPOLIT - littératures germanophones et européennes
+
10 rue Vandrezanne
+
75013 Paris
kosmopolit.contact@protonmail.com
bulletin d'adhésion
l’équipe
-
- Jean-Philippe Rossignol – directeur artistique
-
- Miléna Yung – coordinatrice
-
Françoise Toraille – présidente
@@ -92,10 +90,17 @@
Lucie Lamy – secrétaire
- Evelyne Maes – trésorière
+ Evelyne Maës – trésorière
- Dominique Petit – membre du conseil d’administration
+ Dominique Petit – administratrice
+
+
+ Jean-Philippe Rossignol – directeur artistique
+
+ Miléna Yung – coordinatrice
+
+
Bernard Banoun – conseiller
diff --git a/fr/lettres.html b/fr/lettres.html
index a00ff6d..f9392b7 100644
--- a/fr/lettres.html
+++ b/fr/lettres.html
@@ -62,9 +62,9 @@
-
Ces rencontres littéraires réunissent une fois par an des auteur.rice.s venu.e.s d’Europe et d’ailleurs. Tournées vers l’exploration de l’écriture, des langues et du monde contemporain, ces rencontres entre écrivain.e.s, à l'origine organisées par Les Amis du Roi des Aulnes, ont lieu en public et questionnent notamment notre rapport au réel, aux climats, à l’animalité, au politique et au poétique.
+ Ces rencontres littéraires réunissent une fois par an des auteurs et des autrices d’Europe et d’ailleurs. Tournées vers l’exploration de l’écriture, des langues et du monde contemporain, ces débats, organisés à l'origine par Les Amis du Roi des Aulnes, ont lieu en public et questionnent notamment notre rapport au réel, aux climats, à l’animalité, au politique et au poétique.
Dans un monde en transition, nous souhaitons relier différentes sphères linguistiques.
- Nous programmons ces débats en co-construction avec des instituts culturels, des librairies et des universités.
+ Nous programmons ces rencontres en co-construction avec des instituts culturels, des librairies et des universités.

@@ -76,7 +76,9 @@
-
Sur toutes les lèvres, même derrière nos masques, le mot de « crise » revient sans cesse. Crise sanitaire, crise écologique, crise économique, crise de civilisations... On dirait un bâton de relais qu’on se passe, au milieu d’une course d’athlétisme qui s’appellerait “Le Monde d’après”.
+
Sur toutes les lèvres, même derrière nos masques, le mot de
+
+ "crise" revient sans cesse. Crise sanitaire, crise écologique, crise économique, crise de civilisations... On dirait un bâton de relais qu’on se passe, au milieu d’une course d’athlétisme qui s’appellerait "Le Monde d’après".
@@ -115,16 +117,18 @@
+
Les archives sont la propriété intellectuelle des Amis du Roi des Aulnes.
+
diff --git a/fr/lettres/lettres_2011.html b/fr/lettres/lettres_2011.html
index 5cb8ba5..eb0d4f2 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2011.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2011.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -59,10 +59,10 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 1ère édition 2011
+ 1ère édition 2011
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Marcel Beyer – Allemagne
@@ -94,7 +94,7 @@
Gilles Rozier – France
- Sasa Stanisic – Allemagne
+ Saša Stanišić – Allemagne
Peter Stamm – Suisse
@@ -111,9 +111,7 @@
date et lieu
- 9 et 10 septembre 2011
-
- Aix-en-Provence
+ Aix-en-Provence, 9-10 septembre 2011
Cité du Livre – Bibliothèque Méjanes
diff --git a/fr/lettres/lettres_2012.html b/fr/lettres/lettres_2012.html
index acfad23..a64a0fa 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2012.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2012.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -59,10 +59,10 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 2ème édition 2012
+ 2ème édition 2012
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Bettina Balàka – Autriche
@@ -107,9 +107,7 @@
date et lieu
- Du 30 novembre au 2 décembre 2012
-
- Aix-en-Provence
+ Aix-en-Provence, 30 novembre-2 décembre 2012
Cité du Libre – Bibliothèque Méjanes
diff --git a/fr/lettres/lettres_2013.html b/fr/lettres/lettres_2013.html
index ff3ca52..c980f6c 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2013.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2013.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -61,10 +61,10 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 3ème édition 2013
+ 3ème édition 2013
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Monica Cantieni – Suisse
@@ -99,9 +99,7 @@
date et lieu
- Du 29 novembre au 1er décembre 2013
-
- Aix-en-Provence
+ Aix-en-Provence, 29 novembre-1er décembre 2013
Cité du Libre – Bibliothèque Méjanes
diff --git a/fr/lettres/lettres_2014.html b/fr/lettres/lettres_2014.html
index 80878e2..45a1de8 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2014.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2014.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -60,9 +60,9 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 4ème édition 2014
+ 4ème édition 2014
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Enis Batur – Turquie
@@ -70,7 +70,7 @@
Mikhaïl Chichkine – Russie
- Asli Erdoğan – Turquie
+ Aslı Erdoğan – Turquie
Roman Graf – Suisse
@@ -99,9 +99,7 @@
date et lieu
- Du 28 au 30 novembre 2014
-
- Aix-en-Provence
+ Aix-en-Provence, 28-30 novembre 2014
Cité du Libre – Bibliothèque Méjanes
diff --git a/fr/lettres/lettres_2015.html b/fr/lettres/lettres_2015.html
index f59e8f6..746cbe0 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2015.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2015.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -60,9 +60,9 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 5ème édition 2015
+ 5ème édition 2015
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Yiğit Bener – Turquie
@@ -85,7 +85,7 @@
date et lieu
- Du 2 au 5 décembre 2015
+ 2-5 décembre 2015
Paris – Institut Goethe
diff --git a/fr/lettres/lettres_2016.html b/fr/lettres/lettres_2016.html
index 737df53..5636054 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2016.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2016.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -60,9 +60,9 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 6ème édition 2016
+ 6ème édition 2016
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Velibor Čolić – Bosnie/France
@@ -85,9 +85,7 @@
date et lieu
- Du 22 au 23 novembre 2016
-
- Paris
+ Paris, 22-23 novembre 2016
Maison de l'Europe
diff --git a/fr/lettres/lettres_2017.html b/fr/lettres/lettres_2017.html
index 6192fb2..1b8cfdd 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2017.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2017.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -60,9 +60,9 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 7ème édition 2017
+ 7ème édition 2017
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Patrick Deville – France
@@ -83,9 +83,7 @@
date et lieu
- Du 14 au 18 novembre 2017
-
- Paris
+ Paris, 14-18 novembre 2017
Maison de l'Europe
diff --git a/fr/lettres/lettres_2019.html b/fr/lettres/lettres_2019.html
index 76c6bf6..1020656 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2019.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2019.html
@@ -48,7 +48,7 @@
@@ -60,10 +60,10 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
- 8ème édition 2019
+ 8ème édition 2019
- auteur.rice.s invité.e.s
+ auteurs & autrices
Jean-Christophe Bailly – France
@@ -90,9 +90,8 @@
date et lieu
- Du 18 au 23 février 2019
+ Paris, 18-23 février 2019
- Paris
Institut Goethe
diff --git a/fr/lettres/lettres_2021.html b/fr/lettres/lettres_2021.html
index 7373525..d74240d 100644
--- a/fr/lettres/lettres_2021.html
+++ b/fr/lettres/lettres_2021.html
@@ -54,8 +54,8 @@
3.exils, histoire, politique
4.des femmes et des communautés
5.mondes méditerranéens, réalité et fantastique
- les auteur.rice.s
- conception et organisation
+ auteurs & autrices
+ conception et organisation
partenaires
@@ -67,52 +67,52 @@
Lettres d'Europe et d'Ailleurs
12-16 octobre 2021
- 9ème édition
+ 9ème édition
-
Cette année, nos rencontres littéraires sont organisées par l’association KOSMOPOLIT, en collaboration avec Les Amis du Roi des Aulnes.
+ Cette édition est organisée par l’association KOSMOPOLIT, en collaboration avec Les Amis du Roi des Aulnes.
- Sur toutes les lèvres, même derrière nos masques, le mot de « crise » revient sans cesse. Crise sanitaire, crise écologique, crise économique, crise de civilisations... On dirait un bâton de relais qu’on se passe, au milieu d’une course d’athlétisme qui s’appellerait “Le Monde d’après”. La crise, notion floue répétée à l’envi, englobe tout et nous évite d’aller chercher plus loin. D’une nature beaucoup plus audacieuse, le sensible se fraie un passage au milieu de l’apocalypse. Il questionne nos manières de vivre et créé des alternatives.
- Pour cette neuvième édition de Lettres d’Europe et d’Ailleurs, nous avons choisi de faire entendre des voix étrangères inventives qui explorent le monde sensible aujourd’hui et entrecroisent la fiction, la nouvelle, l’essai, l’autobiographie et d’autres formes hybrides. Déplaçant les lignes du présent, n’hésitant pas à court-circuiter les clichés et attaquer les normes, voici une littérature qui n’est pas prête de s’essouffler !
- Bienvenu.es sur la piste de Lettres d’Europe et d’Ailleurs 2021.
+ Sur toutes les lèvres, même derrière nos masques, le mot de "crise" revient sans cesse. Crise sanitaire, crise écologique, crise économique, crise de civilisations... On dirait un bâton de relais qu’on se passe, au milieu d’une course d’athlétisme qui s’appellerait "Le Monde d’après". La crise, notion floue répétée à l’envi, englobe tout et nous évite d’aller chercher plus loin. D’une nature beaucoup plus audacieuse, le sensible se fraie un passage au milieu de l’apocalypse. Il questionne nos manières de vivre et créé des alternatives.
+ Pour cette neuvième édition de Lettres d’Europe et d’Ailleurs, nous avons choisi de faire entendre des voix étrangères inventives qui explorent le monde sensible aujourd’hui et entrecroisent la fiction, la nouvelle, l’essai, l’autobiographie et d’autres formes hybrides. Déplaçant les lignes du présent, n’hésitant pas à court-circuiter les clichés et attaquer les normes, voici une littérature qui n’est pas prête de s’essouffler !
+ Bienvenue sur la piste de Lettres d’Europe et d’Ailleurs 2021.
PROGRAMMATION
1. Révolte et révolution
Dialogue entre Guy Gunaratne et Annette Hug
- Un monde explosif à décrypter. Comment décrire la violence entre les classes sociales et les individus ? Du 21è siècle au 19è, de la banlieue de Londres aux Philippines, il s'agira d'ausculter le présent, de remonter le temps et d'explorer les enjeux territoriaux qui conduisent à la révolte et aux révolutions.
+ Un monde explosif à décrypter. Comment décrire la violence entre les classes sociales et les individus ? Du 21ème au 19ème siècle, de la banlieue de Londres aux Philippines, il s'agira d'ausculter le présent, de remonter le temps et d'explorer les enjeux territoriaux qui conduisent à la révolte et aux révolutions.
12 octobre, lieu à définir, Brest, en partenariat avec la Maison de l’Allemagne de Brest
2. Expérience intérieure
Dialogue entre Esther Kinsky et Thomas Melle
- Que dit la littérature des expériences extrêmes comme le deuil et la bipolarité ? Ces mots seraient piégés si l'on ne prenait pas en compte l'authenticité qu’ils impliquent dans l'écriture. Mémoire, passage du temps, palimpseste, frontière fragile entre fiction et autobiographie : nous aborderons l'expérience intérieure et sa traduction aux facettes multiples.
- 13 octobre, au Goethe Institut, Paris
+ Que dit la littérature des expériences extrêmes comme le deuil et la bipolarité ? Ces mots seraient piégés si l'on ne prenait pas en compte l'authenticité qu’ils impliquent dans l'écriture. Mémoire, passage du temps, palimpseste, frontière fragile entre fiction et autobiographie : nous aborderons l'expérience intérieure et sa traduction aux facettes multiples.
+ 13 octobre, Goethe Institut, Paris
3. Exils, histoire, politique
Dialogue entre Dubravka Ugrešić et Gonçalo M. Tavares
Quels sont les liens entre littérature et politique dans un monde à reconstruire ? Quelle est la part de l’imaginaire ? Comment résister à la barbarie à l’ère de la technique ? Par la littérature ? De Zagreb assiégée au Portugal de l’après-Salazar, il sera question de double culture, de langues, de mélancolie et d'un humour savamment grinçant. Une conversation sur l'expérience de l'exil.
- 14 octobre, à la Maison de la Poésie, Paris, en partenariat avec l'Institut Camões
+ 14 octobre, Maison de la Poésie, Paris, en partenariat avec l'Institut Camões
4. Des femmes et des communautés
Dialogue entre Louise Chennevière et Marcia Burnier
Qu'est-ce qu'un corps de femme et comment vivre son désir ? Comment se tissent les solidarités entre femmes pour contrer la violence qu’elles subissent ? Quelle place pour une subjectivité au féminin loin d’une écriture dite féminine aussi floue que catégorisante ? Autant de questions et autant de propositions audacieuses, dérangeantes, libres. Féministes de tous les pays, réveillez-vous. Féministes de tous les pays, réveillez-vous avec ce chant joyeux aux lèvres : ne me libérez pas, je m’en charge !
- 15 octobre, lieu à définir, Paris
+ 15 octobre, Librairie Millepages, Vincennes
5. Mondes méditerranéens, réalité et fantastique
Dialogue entre Najwat M. Barakat et Yànnis Palavos
Nous parlerons des différentes façons de regarder un pays étranger, en évitant autant que possible les clichés exotiques. La réalité peut prendre des couleurs étranges et le merveilleux peut paraître presque naturel. Dans cette discussion, nous aimerions voir le Liban et la Grèce selon une approche singulière qui ne trouve pas assez d’écho dans les médias occidentaux.
- 16 octobre, à l'Institut du Monde Arabe, Paris
+ 16 octobre, Institut du Monde Arabe, Paris
- Les auteur.rice.s
- Guy Gunaratne est un écrivain anglais né à Londres et d’origine sri-lankaise. Journaliste, il réalise en 2011 le documentaire The Truth That Wasn’t There sur le Sri Lanka et la situation post-conflit, et produit en 2013 Forgive Me Mother sur les enfants soldats dans le Nord-Ouganda. Il publie chez Tinder Press son premier roman In Our Mad and Furious City, lauréat du Dylan Thomas Prize et traduit en français sous le titre Au rythme de notre colère (Grasset, 2020). Il vit entre Londres et Malmö.
- Annette Hug est une écrivaine de langue allemande, établie en Suisse. Elle suit des études d’histoire à Zurich, puis de Women and Development Studies à Manille. C’est là qu’elle apprend le tagalog, la langue des Philippines. Après avoir enseigné à l’université, travaillé dans un syndicat, elle écrit pour des journaux et son premier roman traduit en français, Révolution aux confins, a paru en 2019 aux éditions Zoé.
- Esther Kinsky est une romancière allemande. Elle est l’autrice de deux livres traduits en français : La Rivière (Gallimard, 2017) et Le Bosquet (Grasset, 2020). Ayant vécu à Londres, puis séjourné en Europe centrale et en Italie, elle est également traductrice, notamment de poésie anglo-saxonne. Sur cette question de la traduction, elle a publié l’essai Fremdsprechen en 2019, aux éditions Matthes & Seitz Berlin.
- Thomas Melle est un écrivain, dramaturge et traducteur allemand. Après avoir étudié la littérature comparée et la philosophie à Tübingen et aux Etats-Unis, il publie en 2011 le roman Sickster, lauréat du prix Franz Hessel. Ses romans 3000 € et Le Monde dans le dos ont paru respectivement en 2017 et 2020, aux éditions Métailié.
- Dubravka Ugrešić est née à Kutina en Croatie. Diplômée de littérature russe, elle est l’autrice d’une oeuvre qui compte parmi ses titres majeurs Le Musée des redditions sans condition, Le Ministère de la douleur et Il n’y a personne pour vous répondre. Ses positions anti-nationalistes l’ont obligée à quitter son pays en 1993 et à s’exiler au Pays-Bas où elle réside. Son dernier livre Baba Yaga a pondu un oeuf a paru en 2021 aux éditions Christian Bourgois. Son oeuvre est traduite en plus de trente langues.
- Gonçalo M. Tavares est un écrivain portugais. Après avoir étudié la physique, le sport et l’art, il devient professeur d’épistémologie à Lisbonne. Il est l’auteur d’essais, de recueils de poésie, de pièces de théâtre et de romans parmi lesquels Jérusalem (2008), Un voyage en Inde (2012), Matteo a perdu son emploi (2016). Son dernier livre-somme, Le Quartier (Les Messieurs), a paru en 2020 aux éditions Viviane Hamy. Son oeuvre est traduite dans une cinquantaine de pays.
- Louise Chennevière est une écrivaine française. Elle a publié Comme la chienne en 2019 aux éditions P.O.L. En 2020, elle fait paraître la tribune “La littérature est morte, vive la littérature! ” sur le site lundimatin, où elle propose d’écrire des livres “qui ne se soucient ni des lois de la vraisemblance ni de celles du marché.”
- Marcia Burnier est une autrice franco-suisse née à Genève, ayant grandi dans les montagnes de Haute-Savoie. Elle a publié en 2020 son premier roman, Les Orageuses, aux éditions Cambourakis. Elle a co-créé le zine littéraire féministe It’s Been Lovely but I have to Scream Now. Elle écrit également pour les revues Terrain vague et Art/iculation. Elle vit à Paris.
- Najwat M. Barakat est une autrice libanaise, née à Bcharré et installée à Paris depuis 1985. Elle a mené des études de cinéma et travaillé comme journaliste dans la presse écrite et audiovisuelle. Publié à Beyrouth en 1996, Le bus des gens bien (Bas el-awadêm) est son troisième roman et le premier publié en France chez Stock en 2002. Aux éditions Actes Sud / Sindbad, elle est l’autrice des romans Ya salam ! (2012) et La Langue du secret (2015). Son prochain livre est à paraître en septembre 2021.
- Yànnis Palavos est un écrivain grec, né à Velvento, dans la Grèce du Nord. Après avoir grandi entre Kozani et le mont Olympe, il rejoint Athènes pour y étudier le journalisme. Il vit dans la capitale grecque où il écrit spécifiquement des nouvelles. Il est co-auteur de la bande-dessinée Le Croque-mort, avec les dessins d’Athanassios Petrou, publiés chez Steinkis. Il participe à l’anthologie Nouvelles fraîches aux éditions Le miel des anges et son recueil Blague a paru en 2020 chez Quidam éditeur.
+ Auteurs & autrices
+ Guy Gunaratne est un écrivain anglais né à Londres et d’origine sri-lankaise. Journaliste, il réalise en 2011 le documentaire The Truth That Wasn’t There sur le Sri Lanka et la situation post-conflit, et produit en 2013 Forgive Me Mother sur les enfants soldats dans le Nord-Ouganda. Il publie chez Tinder Press son premier roman In Our Mad and Furious City, lauréat du Dylan Thomas Prize et traduit en français sous le titre Au rythme de notre colère (Grasset, 2020). Il vit entre Londres et Malmö.
+ Annette Hug est une écrivaine de langue allemande, établie en Suisse. Elle suit des études d’histoire à Zurich, puis de Women and Development Studies à Manille. C’est là qu’elle apprend le tagalog, la langue des Philippines. Après avoir enseigné à l’université, travaillé dans un syndicat, elle écrit pour des journaux et son premier roman traduit en français, Révolution aux confins, a paru en 2019 aux éditions Zoé.
+ Esther Kinsky est une romancière allemande. Elle est l’autrice de deux livres traduits en français : La Rivière (Gallimard, 2017) et Le Bosquet (Grasset, 2020). Ayant vécu à Londres, puis séjourné en Europe centrale et en Italie, elle est également traductrice, notamment de poésie anglo-saxonne. Sur cette question de la traduction, elle a publié l’essai Fremdsprechen en 2019, aux éditions Matthes & Seitz Berlin.
+ Thomas Melle est un écrivain, dramaturge et traducteur allemand. Après avoir étudié la littérature comparée et la philosophie à Tübingen et aux Etats-Unis, il publie en 2011 le roman Sickster, lauréat du prix Franz Hessel. Ses romans 3000 € et Le Monde dans le dos ont paru respectivement en 2017 et 2020, aux éditions Métailié.
+ Dubravka Ugrešić est née à Kutina en Croatie. Diplômée de littérature russe, elle est l’autrice d’une oeuvre qui compte parmi ses titres majeurs Le Musée des redditions sans condition, Le Ministère de la douleur et Il n’y a personne pour vous répondre. Ses positions anti-nationalistes l’ont obligée à quitter son pays en 1993 et à s’exiler au Pays-Bas où elle réside. Son dernier livre Baba Yaga a pondu un oeuf a paru en 2021 aux éditions Christian Bourgois. Son oeuvre est traduite en plus de trente langues.
+ Gonçalo M. Tavares est un écrivain portugais. Après avoir étudié la physique, le sport et l’art, il devient professeur d’épistémologie à Lisbonne. Il est l’auteur d’essais, de recueils de poésie, de pièces de théâtre et de romans parmi lesquels Jérusalem (2008), Un voyage en Inde (2012), Matteo a perdu son emploi (2016). Son dernier livre-somme, Le Quartier (Les Messieurs), a paru en 2020 aux éditions Viviane Hamy. Son oeuvre est traduite dans une cinquantaine de pays.
+ Louise Chennevière est une écrivaine française. Elle a publié Comme la chienne en 2019 aux éditions P.O.L. En 2020, elle fait paraître la tribune "La littérature est morte, vive la littérature!" sur le site lundimatin, où elle propose d’écrire des livres "qui ne se soucient ni des lois de la vraisemblance ni de celles du marché."
+ Marcia Burnier est une autrice franco-suisse née à Genève, ayant grandi dans les montagnes de Haute-Savoie. Elle a publié en 2020 son premier roman, Les Orageuses, aux éditions Cambourakis. Elle a co-créé le zine littéraire féministe It’s Been Lovely but I have to Scream Now. Elle écrit également pour les revues Terrain vague et Art/iculation. Elle vit à Paris.
+ Najwat M. Barakat est une autrice libanaise, née à Bcharré et installée à Paris depuis 1985. Elle a mené des études de cinéma et travaillé comme journaliste dans la presse écrite et audiovisuelle. Publié à Beyrouth en 1996, Le bus des gens bien (Bas el-awadêm) est son troisième roman et le premier publié en France chez Stock en 2002. Aux éditions Actes Sud / Sindbad, elle est l’autrice des romans Ya salam ! (2012) et La Langue du secret (2015). Son prochain livre est à paraître en septembre 2021.
+ Yànnis Palavos est un écrivain grec, né à Velvento, dans la Grèce du Nord. Après avoir grandi entre Kozani et le mont Olympe, il rejoint Athènes pour y étudier le journalisme. Il vit dans la capitale grecque où il écrit spécifiquement des nouvelles. Il est co-auteur de la bande-dessinée Le Croque-mort, avec les dessins d’Athanassios Petrou, publiés chez Steinkis. Il participe à l’anthologie Nouvelles fraîches aux éditions Le miel des anges et son recueil Blague a paru en 2020 chez Quidam éditeur.
conception et organisaion
KOSMOPOLIT, avec Les Amis du Roi des Aulnes
diff --git a/fr/litterall.html b/fr/litterall.html
index ab3ee26..7bc6d54 100644
--- a/fr/litterall.html
+++ b/fr/litterall.html
@@ -66,7 +66,7 @@
Cette revue publie une à deux fois par an un choix de textes germanophones, inédits en traduction française.
Poésie, essai, récit, nouvelle, discours, extrait de roman – nous mettons en avant des voix singulières de la littérature et des formes créatives.
- Fondée en 1989 par Les Amis du Roi des Aulnes et poursuivie depuis 2020 par KOSMOPOLIT, la revue peut prendre un tour thématique ou bien suivre sa propre voie, dans un souci de composition d’ensemble.
+ Fondée en 1989 par Les Amis du Roi des Aulnes et poursuivie depuis 2021 par KOSMOPOLIT, la revue peut prendre un tour thématique ou bien suivre sa propre voie, dans un souci de composition d’ensemble.

@@ -88,7 +88,7 @@
-
Pour son vingt-sixième numéro, LITTERall propose neuf textes et trois dessins. Autant de prolongements pour découvrir des voix singulières. Deux pays sont ici particulièrement concernés, l’Allemagne et la Roumanie, et plus encore le passage entre ces deux territoires.
+
Pour son vingt-sixième numéro, LITTERall propose neuf textes et trois dessins. Autant de prolongements pour découvrir des voix singulières. Deux pays sont ici particulièrement concernés, l’Allemagne et la Roumanie, et plus encore le passage entre ces deux territoires.
@@ -165,24 +165,21 @@
+
Les archives sont la propriété intellectuelle des Amis du Roi des Aulnes.
acheter LITTERall
Pour acheter LITTERall merci de vous adresser à l'adresse suivante : kosmopolit.contact@protonmail.com
- Vous pouvez aussi trouver la revue en librairie à Berlin et à Brest :
-
+
Vous pouvez aussi trouver la revue en librairie à Berlin, Brest et Paris :
+
Zadig Buchhandlung, Gipsstraße 12, 10119 Berlin (Allemagne)
La Petite Librairie, 4bis Rue Danton, 29200 Brest (France)
Librairie Dialogues, Parvis Marie Paul Kermarec, 29200 Brest (France)
+
+ Le Monte-en-l'air, 2 Rue de la Mare, 75020 Paris (France)
-
-
- crédits photos couvertures LITTERall :
-
- Jean-Philippe Rossignol, Jeffrey Trehudic et Françoise Toraille
-
diff --git a/fr/litterall/litterall_01.html b/fr/litterall/litterall_01.html
index 686dd93..ba6524f 100644
--- a/fr/litterall/litterall_01.html
+++ b/fr/litterall/litterall_01.html
@@ -49,10 +49,7 @@
sommaire